Übersetzt mit Google Translate
Interaktiver Französischunterricht + Vorbereitung auf DELF A1-B2
Von 29 € /Std
Hallo alle zusammen,
Nachdem ich mein französisches Abitur und meinen Bachelor-Abschluss in Film (Licens) mit Auszeichnung abgeschlossen habe, arbeite ich derzeit am Institut Français in Düsseldorf, wo ich ein Seminar zur Prüfungsvorbereitung für die französischen DELF-Tests absolviert habe. Ich arbeite auch mit Schulen zusammen und werbe für diese Sprache bei einem jungen Publikum, und habe daher im letzten Jahr eine hohe pädagogische Qualität entwickelt.
Ich bin daher bereit, Ihnen bei allen Ihren Bedürfnissen in dieser Sprache zu helfen, die manchmal ziemlich schwierig sein kann (denken Sie an die Aussprache und Ausnahmen von den Regeln) und die ich selbst nur schwer erlernen konnte, bevor ich ein hohes professionelles Niveau erreichte.
Ich kann Ihnen Strategien vermitteln, mit denen Sie die Struktur des nationalen Tests verstehen und ihn erfolgreich bestehen können. Ich kann Sie aber auch dazu ermutigen, Ihre Sprachkenntnisse in entspannten Konversationssitzungen oder anspruchsvolleren Grammatikerklärungen zu „entsperren“, während ich Ihnen meine Vorschläge mitteile, wie Sie diese bereichernde Kultur (sei es durch Filme, Bücher, Musik oder Kunst) annehmen können.
Ich freue mich darauf, Ihnen dabei zu helfen, Spaß an der französischen Sprache zu haben und sie zu meistern!
außerdem
Kaoru
Nachdem ich mein französisches Abitur und meinen Bachelor-Abschluss in Film (Licens) mit Auszeichnung abgeschlossen habe, arbeite ich derzeit am Institut Français in Düsseldorf, wo ich ein Seminar zur Prüfungsvorbereitung für die französischen DELF-Tests absolviert habe. Ich arbeite auch mit Schulen zusammen und werbe für diese Sprache bei einem jungen Publikum, und habe daher im letzten Jahr eine hohe pädagogische Qualität entwickelt.
Ich bin daher bereit, Ihnen bei allen Ihren Bedürfnissen in dieser Sprache zu helfen, die manchmal ziemlich schwierig sein kann (denken Sie an die Aussprache und Ausnahmen von den Regeln) und die ich selbst nur schwer erlernen konnte, bevor ich ein hohes professionelles Niveau erreichte.
Ich kann Ihnen Strategien vermitteln, mit denen Sie die Struktur des nationalen Tests verstehen und ihn erfolgreich bestehen können. Ich kann Sie aber auch dazu ermutigen, Ihre Sprachkenntnisse in entspannten Konversationssitzungen oder anspruchsvolleren Grammatikerklärungen zu „entsperren“, während ich Ihnen meine Vorschläge mitteile, wie Sie diese bereichernde Kultur (sei es durch Filme, Bücher, Musik oder Kunst) annehmen können.
Ich freue mich darauf, Ihnen dabei zu helfen, Spaß an der französischen Sprache zu haben und sie zu meistern!
außerdem
Kaoru
Zusätzliche Informationen
Ich beginne mit dem Schülermaterial. Ich verwende immer eine Kombination von Material aus verschiedenen Quellen (mein Lehrbuch: "Vite et bien. Méthode rapide pour adultes". Gute Lautsprecher und Kopfhörer erforderlich (für Aussprache und Hörteile). Normalerweise teile ich ein gemeinsames Dokument mit den Studenten, und manchmal Fügen Sie einige Powerpoint-Folien hinzu.
Ort
Online aus Deutschland
Über mich
Mein Name ist Kaoru, ich bin Italienisch-Japaner und arbeite derzeit am Institut Français in Düsseldorf als Dozent für ein französisch-deutsches Projekt namens Francemobil.
Ich bin offizieller Prüfer für die DELF-Prüfungen in Französisch für die Niveaus A1-B2.
Ich habe einen Master of Science in Medien- und Kommunikationswissenschaften von der Universität Lund (Schweden) und einen Bachelor of Arts in „Kino und Audiovisuell“ von der Universität Toulouse 2. Ich habe im Bildungsbereich sowie bei kulturellen Veranstaltungen und Filmfestivals in Europa gearbeitet.
Mein größtes Interesse gilt fremden Sprachen und Kulturen sowie dem Kino. Ich habe die Herausforderung des Erlernens fremder Sprachen durch immersive Erfahrungen in Frankreich, Japan, Deutschland und Schweden selbst erlebt. Ich bin daher in der Lage, potenzielle Lernende bei dieser schwierigen, aber spannenden Aufgabe zu verstehen und ihnen zu helfen.
Ich bin offizieller Prüfer für die DELF-Prüfungen in Französisch für die Niveaus A1-B2.
Ich habe einen Master of Science in Medien- und Kommunikationswissenschaften von der Universität Lund (Schweden) und einen Bachelor of Arts in „Kino und Audiovisuell“ von der Universität Toulouse 2. Ich habe im Bildungsbereich sowie bei kulturellen Veranstaltungen und Filmfestivals in Europa gearbeitet.
Mein größtes Interesse gilt fremden Sprachen und Kulturen sowie dem Kino. Ich habe die Herausforderung des Erlernens fremder Sprachen durch immersive Erfahrungen in Frankreich, Japan, Deutschland und Schweden selbst erlebt. Ich bin daher in der Lage, potenzielle Lernende bei dieser schwierigen, aber spannenden Aufgabe zu verstehen und ihnen zu helfen.
Bildung
- UNIVERSITÄT LUND; 2022-2024
Master of Science-Programm in Medien- und Kommunikationswissenschaften. Abschlussarbeit mit Note A.
UCD UNIVERSITY COLLEGE DUBLIN, 2021.
Erasmus-Austausch: School of English, Drama and Film.
- UNIVERSITÄT JEAN JAURES TOULOUSE II, FRANKREICH, 2018 – 2020
BA in Kino- und audiovisuellen Studien - Philosophische Fakultät.
- ITALIENISCHES Abitur, 2017-2018
- FRANZÖSISCHES ABITUR: SCIENTIFIQUE, 2016 – 2017 (Austauschprogramm)
Master of Science-Programm in Medien- und Kommunikationswissenschaften. Abschlussarbeit mit Note A.
UCD UNIVERSITY COLLEGE DUBLIN, 2021.
Erasmus-Austausch: School of English, Drama and Film.
- UNIVERSITÄT JEAN JAURES TOULOUSE II, FRANKREICH, 2018 – 2020
BA in Kino- und audiovisuellen Studien - Philosophische Fakultät.
- ITALIENISCHES Abitur, 2017-2018
- FRANZÖSISCHES ABITUR: SCIENTIFIQUE, 2016 – 2017 (Austauschprogramm)
Erfahrung / Qualifikationen
„Examinatrice-Correctrice DELF A1-B2“
Mehr als 5 Jahre Französischunterricht mit internationalen Studenten aus Italien, Japan, Taiwan.
Erfahrung in Übersetzungs-, Drehbuch-/Adaptionsprojekten.
Forschungskompetenzen in den Bereichen Kino, Theater und Bildende Kunst.
Starke analytische und schriftliche Fähigkeiten in Französisch, Italienisch und Englisch (akademischer Bereich und persönliche Projekte).
Große interkulturelle Kommunikationsfähigkeiten.
Effektive Anpassung an unterschiedliche kulturelle und sprachliche Kontexte.
Mehr als 5 Jahre Französischunterricht mit internationalen Studenten aus Italien, Japan, Taiwan.
Erfahrung in Übersetzungs-, Drehbuch-/Adaptionsprojekten.
Forschungskompetenzen in den Bereichen Kino, Theater und Bildende Kunst.
Starke analytische und schriftliche Fähigkeiten in Französisch, Italienisch und Englisch (akademischer Bereich und persönliche Projekte).
Große interkulturelle Kommunikationsfähigkeiten.
Effektive Anpassung an unterschiedliche kulturelle und sprachliche Kontexte.
Alter
Vorschulkinder (4-6 Jahre alt)
Kinder (7-12 Jahre alt)
Jugendliche (13-17 Jahre alt)
Erwachsene (18-64 Jahre alt)
Seniorinnen und Senioren (65+ Jahre alt)
Unterrichtsniveau
Anfänger
Mittel
Fortgeschritten
Dauer
45 Minuten
60 Minuten
90 Minuten
Unterrichtet in
Englisch
Französisch
Italienisch
Deutsch
Japanisch
Fachkenntnisse
Bewertungen
Verfügbarkeit einer typischen Woche
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Ich arbeite derzeit als Sprachlehrerin an einem deutschen Gymnasium. Nach dem Erwerb meines C1 Goethe-Zertifikats, einem Sommerkurs in Deutsch an der LMU München und einem einsemestrigen Austausch an der FAU Erlangen-Nürnberg würde ich Ihnen gerne beim Erlernen dieser komplexen und äußerst gehaltvollen Sprache helfen, egal ob Sie aus Leidenschaft lernen, sich auf eine Goethe-Prüfung vorbereiten oder Ihre Konversationsfähigkeiten verbessern möchten.
Ich habe meine „Bibel“ dabei (ein deutsches Grammatikbuch, das ich während Covid verwendet habe … ja, mir war langweilig) und kann eine Vielzahl von Übungen, Powerpoints und Links mit Ihnen teilen, um Ihnen zu helfen, zu verstehen, wie Sie diese Sprache auf eine Weise lernen können, die zu Ihrem Lerntempo, Ihren Bedürfnissen, Ihren Interessen und Ihrer Persönlichkeit passt.
Ich weiß, dass Deutsch schwer ist. Warum also nicht mit jemandem lernen, der auch damit zu kämpfen hatte, jetzt aber beruflich in Deutschland arbeitet und jeden Tag Deutsch spricht und schreibt?
Ich habe meine „Bibel“ dabei (ein deutsches Grammatikbuch, das ich während Covid verwendet habe … ja, mir war langweilig) und kann eine Vielzahl von Übungen, Powerpoints und Links mit Ihnen teilen, um Ihnen zu helfen, zu verstehen, wie Sie diese Sprache auf eine Weise lernen können, die zu Ihrem Lerntempo, Ihren Bedürfnissen, Ihren Interessen und Ihrer Persönlichkeit passt.
Ich weiß, dass Deutsch schwer ist. Warum also nicht mit jemandem lernen, der auch damit zu kämpfen hatte, jetzt aber beruflich in Deutschland arbeitet und jeden Tag Deutsch spricht und schreibt?
Ciao a tutti!
Ich würde Ihnen gerne dabei helfen, meine Muttersprache Italienisch zu üben und zu lernen und Sie durch Gespräche zu verschiedenen Themen führen, egal ob Sie nach Italien ziehen oder während Ihres Rom-Urlaubs einfach ein bisschen sprechen möchten.
Eigentlich liebe ich es, Sprachen zu unterrichten, weil ich sie selbst gerne lerne. Für mich erfordert das Erlernen einer Sprache Geduld, Bereitschaft und Freude. Ich glaube auch, dass es besser ist, jeden Tag etwas Neues auf Italienisch zu lernen, als zu viel an einem Tag. Ich bin auch der Meinung, dass man jedes neue Wort, das man lernt, anwenden sollte, indem man so viel wie möglich interagiert und spricht.
Aus diesem Grund beinhaltet jeder meiner Unterrichtsstunden immer alle 5 Fertigkeiten nach dem GER:
- Gesprochene Produktion: zB ermutige ich Lernende, sich vorzustellen und über ihre Hauptinteressen zu sprechen, ohne unterbrochen zu werden.
- Zuhören: zB integriere ich Lieder, Interviews, Vorträge nach den Zielen des Lernenden.
- Lesen: zB Artikel, Filmkritiken, Teile von Büchern und Nachrichten.
- Schreiben: zB formelle und informelle Briefe und E-Mails, persönliche Konten, Zeitschriften.
-Gesprochene Interaktion: Ich verbringe immer Zeit im Gespräch mit dem Schüler, am Anfang und am Ende der Stunde, um seine/seine Sprachgewandtheit und sein Selbstvertrauen zu verbessern.
Ich ermutige (aber nicht zwingen!^^) die Schüler auch, die Übungen auch alleine zu machen, damit sie besser auf die folgende Lektion vorbereitet sind. Ich bin geduldig und umfassend und gestalte meinen Unterricht nach den Interessen und persönlichen Zielen der Lernenden. Ab dem A2-B1-Niveau versuche ich, nur Italienisch zu sprechen.
Ich würde Ihnen gerne dabei helfen, meine Muttersprache Italienisch zu üben und zu lernen und Sie durch Gespräche zu verschiedenen Themen führen, egal ob Sie nach Italien ziehen oder während Ihres Rom-Urlaubs einfach ein bisschen sprechen möchten.
Eigentlich liebe ich es, Sprachen zu unterrichten, weil ich sie selbst gerne lerne. Für mich erfordert das Erlernen einer Sprache Geduld, Bereitschaft und Freude. Ich glaube auch, dass es besser ist, jeden Tag etwas Neues auf Italienisch zu lernen, als zu viel an einem Tag. Ich bin auch der Meinung, dass man jedes neue Wort, das man lernt, anwenden sollte, indem man so viel wie möglich interagiert und spricht.
Aus diesem Grund beinhaltet jeder meiner Unterrichtsstunden immer alle 5 Fertigkeiten nach dem GER:
- Gesprochene Produktion: zB ermutige ich Lernende, sich vorzustellen und über ihre Hauptinteressen zu sprechen, ohne unterbrochen zu werden.
- Zuhören: zB integriere ich Lieder, Interviews, Vorträge nach den Zielen des Lernenden.
- Lesen: zB Artikel, Filmkritiken, Teile von Büchern und Nachrichten.
- Schreiben: zB formelle und informelle Briefe und E-Mails, persönliche Konten, Zeitschriften.
-Gesprochene Interaktion: Ich verbringe immer Zeit im Gespräch mit dem Schüler, am Anfang und am Ende der Stunde, um seine/seine Sprachgewandtheit und sein Selbstvertrauen zu verbessern.
Ich ermutige (aber nicht zwingen!^^) die Schüler auch, die Übungen auch alleine zu machen, damit sie besser auf die folgende Lektion vorbereitet sind. Ich bin geduldig und umfassend und gestalte meinen Unterricht nach den Interessen und persönlichen Zielen der Lernenden. Ab dem A2-B1-Niveau versuche ich, nur Italienisch zu sprechen.
Der richtige Lehrer Garantie