Übersetzt mit Google Translate
Deutsch für alle! SUMMA CUM LAUDE! POLYGLOT-LEHRER!
Von 25.79 € /Std
Wie viele Menschen auf der Welt sprechen Deutsch als Muttersprache?
Rund 130 Millionen Menschen sprechen Deutsch als Muttersprache oder als Zweitsprache. Deutsch ist die am häufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union und in sieben Ländern die Amtssprache. In 42 Ländern leben 7,5 Millionen Menschen, die einer deutschsprachigen Minderheit angehören.
Wie viele Menschen haben bereits Deutsch als Fremdsprache gelernt?
289 Millionen! Es ist die Gesamtzahl der Menschen auf der ganzen Welt, die nach einer Berechnung des Germanisten Ulrich Ammon irgendwann Deutsch gelernt haben. Eine andere Frage ist, inwieweit sie es getan haben. Derzeit lernen weltweit 15,4 Millionen Menschen Deutsch als Fremdsprache, 90 Prozent sind Schulkinder und die restlichen 10 Prozent sind Erwachsene.
Wie viele Wörter gibt es in der deutschen Sprache?
Mehr als Sie vielleicht denken. Deutschlerner lernen schnell, dass zwei Substantive zusammen ein neues Wort ergeben. Dies macht es schwierig, die Gesamtzahl zu zählen. Im Jahr 2013 schätzten Berliner Philologen insgesamt 5,3 Millionen deutsche Wörter. 2017 berechneten die Herausgeber des Duden, dem Standardwerk der deutschen Rechtschreibung, dass das heutige Deutsch fast 23 Millionen Wörter enthält (allein in seinen Grundformen). Dieses Ergebnis basiert auf einer gigantischen digitalen Sammlung von Texten aus insgesamt 40.000 Belletristik- und Sachbüchern. Die neueste Ausgabe des Duden enthält jedoch nur 145.000 Einträge. Und ein normaler Sprecher verwendet nur 12.000 bis 16.000 Wörter.
Welche Wörter kommen am häufigsten vor?
„Der, die, das“: Bestimmte Artikel, die alle deutschen Studierenden so gut kennen, stehen an erster Stelle. Ihnen folgen "in" und "und".
Welches Wort hat die meisten Buchstaben?
Im Duden heißt es: "Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung" mit 44 Buchstaben.
Warum wurde der Internationale Tag der Muttersprache ins Leben gerufen?
Die UNO erklärte den 21. Februar zum Internationalen Tag der Muttersprache, da fast die Hälfte der 6.000 weltweit existierenden Sprachen vom Aussterben bedroht sind. Deutsch ist keine von ihnen, es ist eine der zehn am häufigsten gesprochenen Sprachen. In Deutschland gibt es jedoch Regionalsprachen, die von immer weniger Menschen dominiert werden: Nordfriesisch und Ostfriesisch sind laut UNESCO-Atlas der gefährdeten Weltsprachen besonders bedrohte Sprachen.
Im Unterricht werden wir uns täglich mit Grammatik wie Trinkwasser oder tagsüber Essen befassen.
Meine Arbeitsmaterialien umfassen Lernkarten, Lehrbücher, Webseiten, Podcasts, deutsche Filme und Serien, Musik- und Literaturbücher.
Rund 130 Millionen Menschen sprechen Deutsch als Muttersprache oder als Zweitsprache. Deutsch ist die am häufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union und in sieben Ländern die Amtssprache. In 42 Ländern leben 7,5 Millionen Menschen, die einer deutschsprachigen Minderheit angehören.
Wie viele Menschen haben bereits Deutsch als Fremdsprache gelernt?
289 Millionen! Es ist die Gesamtzahl der Menschen auf der ganzen Welt, die nach einer Berechnung des Germanisten Ulrich Ammon irgendwann Deutsch gelernt haben. Eine andere Frage ist, inwieweit sie es getan haben. Derzeit lernen weltweit 15,4 Millionen Menschen Deutsch als Fremdsprache, 90 Prozent sind Schulkinder und die restlichen 10 Prozent sind Erwachsene.
Wie viele Wörter gibt es in der deutschen Sprache?
Mehr als Sie vielleicht denken. Deutschlerner lernen schnell, dass zwei Substantive zusammen ein neues Wort ergeben. Dies macht es schwierig, die Gesamtzahl zu zählen. Im Jahr 2013 schätzten Berliner Philologen insgesamt 5,3 Millionen deutsche Wörter. 2017 berechneten die Herausgeber des Duden, dem Standardwerk der deutschen Rechtschreibung, dass das heutige Deutsch fast 23 Millionen Wörter enthält (allein in seinen Grundformen). Dieses Ergebnis basiert auf einer gigantischen digitalen Sammlung von Texten aus insgesamt 40.000 Belletristik- und Sachbüchern. Die neueste Ausgabe des Duden enthält jedoch nur 145.000 Einträge. Und ein normaler Sprecher verwendet nur 12.000 bis 16.000 Wörter.
Welche Wörter kommen am häufigsten vor?
„Der, die, das“: Bestimmte Artikel, die alle deutschen Studierenden so gut kennen, stehen an erster Stelle. Ihnen folgen "in" und "und".
Welches Wort hat die meisten Buchstaben?
Im Duden heißt es: "Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung" mit 44 Buchstaben.
Warum wurde der Internationale Tag der Muttersprache ins Leben gerufen?
Die UNO erklärte den 21. Februar zum Internationalen Tag der Muttersprache, da fast die Hälfte der 6.000 weltweit existierenden Sprachen vom Aussterben bedroht sind. Deutsch ist keine von ihnen, es ist eine der zehn am häufigsten gesprochenen Sprachen. In Deutschland gibt es jedoch Regionalsprachen, die von immer weniger Menschen dominiert werden: Nordfriesisch und Ostfriesisch sind laut UNESCO-Atlas der gefährdeten Weltsprachen besonders bedrohte Sprachen.
Im Unterricht werden wir uns täglich mit Grammatik wie Trinkwasser oder tagsüber Essen befassen.
Meine Arbeitsmaterialien umfassen Lernkarten, Lehrbücher, Webseiten, Podcasts, deutsche Filme und Serien, Musik- und Literaturbücher.
Zusätzliche Informationen
Es ist wichtig, ein Gerät zu haben, sei es ein Tablet, ein Computer, ein Laptop oder ein Handy, und eine ausgezeichnete Internetverbindung, wenn Ihre Klasse online ist.
Ort
Beim Lehrer zu Hause :
- Calle Ignacio Ramírez, Colonia Americana, Zona Centro, Guadalajara, Jalisco, Mexico
Online aus Mexiko
Über mich
• 100% diszipliniert und engagiert für ihre Schüler.
• Eifrig mit engagierten Studenten zu arbeiten.
• Ich unterrichte nicht nur Grammatik, sondern auch Phonetik und Muskelbewegungen.
• Pünktlichkeit und Kommunikation sind meine Flagge.
• Mein Hauptanliegen ist es, Themen während des Unterrichts klar zu erklären und Wissen Klasse für Klasse zu erlangen.
• Konzentriert, intellektuell, menschlich, klug, klug.
• Eifrig mit engagierten Studenten zu arbeiten.
• Ich unterrichte nicht nur Grammatik, sondern auch Phonetik und Muskelbewegungen.
• Pünktlichkeit und Kommunikation sind meine Flagge.
• Mein Hauptanliegen ist es, Themen während des Unterrichts klar zu erklären und Wissen Klasse für Klasse zu erlangen.
• Konzentriert, intellektuell, menschlich, klug, klug.
Bildung
ITESO Marketing und Business. Guadalajara, MX.
CSM Modedesign und Modemarketing. London, EN.
LCF Fashion Marketing und Modegeschäft. London, EN.
ISTITUTO MARANGONI Modedesign und Modemarketing. Mailand, IT / Paris, FR.
Stella Adler Schauspielkarriere. Los Angeles, CAL.
Moskauer Tschaikowsky-Konservatorium, Moskau, RU.
CSM Modedesign und Modemarketing. London, EN.
LCF Fashion Marketing und Modegeschäft. London, EN.
ISTITUTO MARANGONI Modedesign und Modemarketing. Mailand, IT / Paris, FR.
Stella Adler Schauspielkarriere. Los Angeles, CAL.
Moskauer Tschaikowsky-Konservatorium, Moskau, RU.
Erfahrung / Qualifikationen
LEBENSLAUF: GABRIELA
Nombre: Gabriela
Nacionalidad: Mexicana
Fecha de nacimiento: 12 de Mayo de 1989
ESTUDIOS
• FORMACIÓN ACADÉMICA
08 / 2014-12/2018. Licenciatura en Música con Orientación en Ejecutante (Instrument: Klavier und Violine con Petr Ziatkov integrante de OFJ Violonchelista Co-Rektor) en el Conservatorio Tchaikovsky, Moscú, Russland. Departamento de Música.
Carreras: Modemarketing (Inglaterra, Francia, Italia, Alemania).
• Actuación (Los Angeles, Stella Adler)
• Maestria en Didáctica und Literatura del Italiano. (Istituto Marangoni, Mailand, Italien).
• Licenciatura en Lengua und Cultura Italiana.
EXPERIENCIA LABORAL:
• Traductora - Perito y Conferencista en Eventos Internacionales de Idiomas.
• CURSOS Y SEMINARIOS
05/2014 Curso Magistral de Piano mit den Meistern Donev. Anani Georgiev und die Real Academia Internacional de Música und Wien.
04/2015 Curso de técnica e interpretación pianística impartido por la maestra Marinova. Gergana Todorova und San Petersburgo, Russland.
02/2016 Curso de Perfeccionamiento pianístico con la maestra Mironova. Esmiralda.
CONCIERTOS Y RECITALES
2014-2017 Participe en Recitales de Piano y música de cámara en München y Berlín en Alemania y en Milano, Italien.
EXPERIENCIA LABORAL Y PROFESIONAL
• 2014-2020 Directora y maestra en la Academia de arte y lenguas Zhakjarova.
Comencé sola en el año 2014 y al día de hoy er asistido a más de 4,000.00 alumnos internacionales. Cuento con mas de 30 colaboradores internacionales tanto de lenguas como de instrumentos musicales. Trabajamos para ser mejores y ofrecer el mejor de los servicios en todos los ámbitos.
IDIOMAS CERTIFICADOS:
• Englisch (IELTS & CELTA, Zertifikat für den Englischunterricht für Sprecher anderer Sprachen).
• Alemán (GOETHE-ZERTIFIKAT C2).
• Francés (Diplôme d'Aptitude Pédagogique pour l'Enseignement du Français Langue Étrangère (DAPEFLE).
• Italiano (CEDILS, Certificazione in Didattica dell'Italiano a Stranieri - Certificación de enseñanza de la lengua italiana a extranjeros).
• Español (lengua nativa).
• Ruso (Segunda lengua nativa).
IDIOMAS NO CERTIFICADOS AÚN:
* Árabe
* Chino
* Japonés
* Portugiesisch
* Turco
Nombre: Gabriela
Nacionalidad: Mexicana
Fecha de nacimiento: 12 de Mayo de 1989
ESTUDIOS
• FORMACIÓN ACADÉMICA
08 / 2014-12/2018. Licenciatura en Música con Orientación en Ejecutante (Instrument: Klavier und Violine con Petr Ziatkov integrante de OFJ Violonchelista Co-Rektor) en el Conservatorio Tchaikovsky, Moscú, Russland. Departamento de Música.
Carreras: Modemarketing (Inglaterra, Francia, Italia, Alemania).
• Actuación (Los Angeles, Stella Adler)
• Maestria en Didáctica und Literatura del Italiano. (Istituto Marangoni, Mailand, Italien).
• Licenciatura en Lengua und Cultura Italiana.
EXPERIENCIA LABORAL:
• Traductora - Perito y Conferencista en Eventos Internacionales de Idiomas.
• CURSOS Y SEMINARIOS
05/2014 Curso Magistral de Piano mit den Meistern Donev. Anani Georgiev und die Real Academia Internacional de Música und Wien.
04/2015 Curso de técnica e interpretación pianística impartido por la maestra Marinova. Gergana Todorova und San Petersburgo, Russland.
02/2016 Curso de Perfeccionamiento pianístico con la maestra Mironova. Esmiralda.
CONCIERTOS Y RECITALES
2014-2017 Participe en Recitales de Piano y música de cámara en München y Berlín en Alemania y en Milano, Italien.
EXPERIENCIA LABORAL Y PROFESIONAL
• 2014-2020 Directora y maestra en la Academia de arte y lenguas Zhakjarova.
Comencé sola en el año 2014 y al día de hoy er asistido a más de 4,000.00 alumnos internacionales. Cuento con mas de 30 colaboradores internacionales tanto de lenguas como de instrumentos musicales. Trabajamos para ser mejores y ofrecer el mejor de los servicios en todos los ámbitos.
IDIOMAS CERTIFICADOS:
• Englisch (IELTS & CELTA, Zertifikat für den Englischunterricht für Sprecher anderer Sprachen).
• Alemán (GOETHE-ZERTIFIKAT C2).
• Francés (Diplôme d'Aptitude Pédagogique pour l'Enseignement du Français Langue Étrangère (DAPEFLE).
• Italiano (CEDILS, Certificazione in Didattica dell'Italiano a Stranieri - Certificación de enseñanza de la lengua italiana a extranjeros).
• Español (lengua nativa).
• Ruso (Segunda lengua nativa).
IDIOMAS NO CERTIFICADOS AÚN:
* Árabe
* Chino
* Japonés
* Portugiesisch
* Turco
Alter
Vorschulkinder (4-6 Jahre alt)
Kinder (7-12 Jahre alt)
Jugendliche (13-17 Jahre alt)
Erwachsene (18-64 Jahre alt)
Seniorinnen und Senioren (65+ Jahre alt)
Unterrichtsniveau
Anfänger
Mittel
Fortgeschritten
Dauer
60 Minuten
Unterrichtet in
Englisch
Spanisch
Deutsch
Russisch
Französisch
Italienisch
Fachkenntnisse
Bewertungen
Verfügbarkeit einer typischen Woche
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Die spanische Sprache ist ein mächtiges Werkzeug, da sie auf der ganzen Welt von Millionen Menschen gesprochen wird. Ich unterrichte seit 10 Jahren in Amerika, Europa, Asien, Russland und vielen anderen Ländern. Ich bin neben anderen Zertifikaten auch von DELE und CELTA zertifiziert.
Ich bin gebürtiger Mexikaner und wurde in Guadalajara, Jalisco, Mexiko, geboren. Seit ich klein war, war ich sehr neugierig und hatte ein Gespür für Fremdsprachen. In den letzten 15 Jahren meines Lebens hatte ich die Gelegenheit, in verschiedenen Teilen der Welt zu reisen, zu studieren, zu leben und zu arbeiten ... Das war ich glücklich!
Bereits vor Kursbeginn ermitteln wir zunächst Ihr aktuelles Spanischniveau, egal ob Sie Anfänger, Fortgeschrittener oder Fortgeschrittener sind. Wir lernen uns ein wenig kennen, ich stelle dir Fragen wie: Was machst du? Was oder warum interessieren Sie sich für das Erlernen der spanischen Sprache? Warum interessiert Sie der lateinisch-mexikanische Akzent mehr als der spanische oder südamerikanische Akzent? Was ist Ihr Ziel mit der spanischen Sprache? unter anderem Fragen zur Entscheidung über die beste Methodik innerhalb meiner Methodik, die sich an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpasst. Sobald wir an diesem spezifischen Punkt angelangt sind ... können wir beginnen!
Ich verwende in meinem Unterricht Methoden, das heißt Bücher, aber nicht alle meine Kurse basieren auf ihnen, da es etwas mühsam erscheint, meinen Unterricht auf ein Buch zu stützen, ich nehme es nur als Leitfaden.
Im Unterricht werden wir praktische, reale Fälle sehen und abhängig von Ihrem Niveau spreche ich während des Unterrichts vollständig oder teilweise Spanisch. Mein Ziel ist es, dass Sie sich zu 100 % wohl fühlen.
Meine Methodik ist assimilativ, intuitiv, dynamisch und revolutionär! Abhängig von Ihrer Assimilation werden wir in den ersten Wochen Ergebnisse sehen! Ich werde Ihnen beibringen, wie Sie sich wie ein Mexikaner verhalten, und selbst wenn Sie sprechen, werden die Leute denken, Sie seien Mexikaner. Eine andere Sprache zu sprechen bedeutet, eine andere Person in deinem eigenen Körper zu werden, es ist eine ziemliche Tat! Lasst uns handeln!
Ich bin gebürtiger Mexikaner und wurde in Guadalajara, Jalisco, Mexiko, geboren. Seit ich klein war, war ich sehr neugierig und hatte ein Gespür für Fremdsprachen. In den letzten 15 Jahren meines Lebens hatte ich die Gelegenheit, in verschiedenen Teilen der Welt zu reisen, zu studieren, zu leben und zu arbeiten ... Das war ich glücklich!
Bereits vor Kursbeginn ermitteln wir zunächst Ihr aktuelles Spanischniveau, egal ob Sie Anfänger, Fortgeschrittener oder Fortgeschrittener sind. Wir lernen uns ein wenig kennen, ich stelle dir Fragen wie: Was machst du? Was oder warum interessieren Sie sich für das Erlernen der spanischen Sprache? Warum interessiert Sie der lateinisch-mexikanische Akzent mehr als der spanische oder südamerikanische Akzent? Was ist Ihr Ziel mit der spanischen Sprache? unter anderem Fragen zur Entscheidung über die beste Methodik innerhalb meiner Methodik, die sich an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpasst. Sobald wir an diesem spezifischen Punkt angelangt sind ... können wir beginnen!
Ich verwende in meinem Unterricht Methoden, das heißt Bücher, aber nicht alle meine Kurse basieren auf ihnen, da es etwas mühsam erscheint, meinen Unterricht auf ein Buch zu stützen, ich nehme es nur als Leitfaden.
Im Unterricht werden wir praktische, reale Fälle sehen und abhängig von Ihrem Niveau spreche ich während des Unterrichts vollständig oder teilweise Spanisch. Mein Ziel ist es, dass Sie sich zu 100 % wohl fühlen.
Meine Methodik ist assimilativ, intuitiv, dynamisch und revolutionär! Abhängig von Ihrer Assimilation werden wir in den ersten Wochen Ergebnisse sehen! Ich werde Ihnen beibringen, wie Sie sich wie ein Mexikaner verhalten, und selbst wenn Sie sprechen, werden die Leute denken, Sie seien Mexikaner. Eine andere Sprache zu sprechen bedeutet, eine andere Person in deinem eigenen Körper zu werden, es ist eine ziemliche Tat! Lasst uns handeln!
Meine Kurse finden weltweit online statt. Ich kann in Englisch, Spanisch, Russisch, Italienisch, Französisch, Deutsch oder Portugiesisch unterrichten. Ich bin Absolvent des Moskauer Konservatoriums in Russland, wo ich lebte, Musik und Kunst studierte und als Ballettlehrer, Sprach- und Musiklehrer arbeitete. Ich habe professionelle Ausrüstung wie Kameras in verschiedenen Positionen und Graden, da es wichtig ist, dass der Schüler unterschiedliche Optiken sowohl für das Klavier als auch für meine Körperhaltung hat. Wir beginnen mit Musiktheorie und -praxis und wählen gleichzeitig die bevorzugten Stücke für den Schüler aus.
Das eigentliche Ziel des Unterrichts geht über die Musik an sich hinaus ... sondern über eine spirituell-intellektuelle Integration, die durch Musik zu Genie führt! Musik ist der Haken, um die Seele zu berühren.
Die russische Klavierausbildung konzentriert sich auf weniger und anspruchsvollere Stücke. Die Musik wird aus dem Gedächtnis gelernt und ein Großteil des Lernens erfolgt durch Demonstration des Lehrers.
- Solfeggio
Was ist Solfeggio?
Solfeggio (manchmal auch als "Sight-Singing" bezeichnet) ist die Fähigkeit, Musik beim Sehen zu lesen und zu singen. Sie haben diesen Satz vielleicht schon einmal gehört: "Do Re Mi Fa So La Ti Do". Dies ist eine Methode, die Musikern beim Singen hilft.
Die russische Klavierunterrichtsmethode wird oft durch die Verwendung von Solfeggio ergänzt, und es ist üblich, dass russische Lehrer, wenn sie es verwenden, das feste Do verwenden, was bedeutet, dass C immer do ist, unabhängig von der Tonart. Bei der britischen Klavierunterrichtsmethode wird Solfeggio weniger häufig verwendet, und wenn dies der Fall ist, wird bewegliches Do (das Tonikum ist Do) verwendet. Wie Sie wahrscheinlich entziffern können, macht dies die russische Methode der Verwendung von Solfeggio viel schwieriger.
- Einstellung
Ohne eine Verallgemeinerung in ganz Russland vornehmen zu wollen, ist ihre Lernmethode für Strenge, Disziplin und Kontroversen bekannt. Viele fragen sich: Ist die russische Art, Klavier zu lernen, anspruchsvoller? Häufig arbeiten russische Klavierlehrer mit Witz über die Härte der Lehrer in ihrer Jugend. Die Methode versucht, hervorragende Leistungen im Klavierspiel zu erzielen, aber Ermutigung und Disziplin werden in unterschiedlichem Maße eingesetzt.
Ich mische meine abenteuerlustige, lebhafte, ernsthafte, exotische, disziplinierte und wilde Persönlichkeit und das Ergebnis sind meine Klassen!
Das eigentliche Ziel des Unterrichts geht über die Musik an sich hinaus ... sondern über eine spirituell-intellektuelle Integration, die durch Musik zu Genie führt! Musik ist der Haken, um die Seele zu berühren.
Die russische Klavierausbildung konzentriert sich auf weniger und anspruchsvollere Stücke. Die Musik wird aus dem Gedächtnis gelernt und ein Großteil des Lernens erfolgt durch Demonstration des Lehrers.
- Solfeggio
Was ist Solfeggio?
Solfeggio (manchmal auch als "Sight-Singing" bezeichnet) ist die Fähigkeit, Musik beim Sehen zu lesen und zu singen. Sie haben diesen Satz vielleicht schon einmal gehört: "Do Re Mi Fa So La Ti Do". Dies ist eine Methode, die Musikern beim Singen hilft.
Die russische Klavierunterrichtsmethode wird oft durch die Verwendung von Solfeggio ergänzt, und es ist üblich, dass russische Lehrer, wenn sie es verwenden, das feste Do verwenden, was bedeutet, dass C immer do ist, unabhängig von der Tonart. Bei der britischen Klavierunterrichtsmethode wird Solfeggio weniger häufig verwendet, und wenn dies der Fall ist, wird bewegliches Do (das Tonikum ist Do) verwendet. Wie Sie wahrscheinlich entziffern können, macht dies die russische Methode der Verwendung von Solfeggio viel schwieriger.
- Einstellung
Ohne eine Verallgemeinerung in ganz Russland vornehmen zu wollen, ist ihre Lernmethode für Strenge, Disziplin und Kontroversen bekannt. Viele fragen sich: Ist die russische Art, Klavier zu lernen, anspruchsvoller? Häufig arbeiten russische Klavierlehrer mit Witz über die Härte der Lehrer in ihrer Jugend. Die Methode versucht, hervorragende Leistungen im Klavierspiel zu erzielen, aber Ermutigung und Disziplin werden in unterschiedlichem Maße eingesetzt.
Ich mische meine abenteuerlustige, lebhafte, ernsthafte, exotische, disziplinierte und wilde Persönlichkeit und das Ergebnis sind meine Klassen!
Show more
Der richtige Lehrer Garantie







